-
ISBN:
978-966-97362-0-8
-
Підрубрика:
-
Палітурка:
тверда, суперообкладинка
-
Кількість сторінок:
165
-
Рік:
2015
-
Артикул:
548799
-
Видавництво:
-
Мова:
Центр Довженка продовжує серію фотоальбомів про український кінематограф виданням «Український кіноплакат 1920-х років. ВУФКУ». Фотоальбом «Український кіноплакат 1920-х років. ВУФКУ» — це перша спроба системного представлення унікального явища в українській авангардній графіці: кіноплакату. Погано досліджений, часто анонімний, український авангардний кіноплакат подано у фотоальбомі в фокусі, що акцентує його вагомі особливості, які відрізняють його від російського кіноплакату, попри великий вплив останнього на українську плакатну графіку. Ця відмінність особливо простежується під час порівняння плакатів з двох різних розділів фотоальбому: «Українські кіноплакати» та «Російські кіноплакати до українських фільмів». Струнким, аскетичним, геометризованим, конструктивістським лініям російських плакатів протистоять більш вибагливі, грайливі, колористично багатші й рясно нюансовані елементи українських плакатів, що дозволяє говорити про окрему школу української плакатної графіки 1920-х років.
До альбому увійшло понад 90 плакатів до українських фільмів 1924 – 1930 років. Це як роботи всесвітньо відомих авторів, як от брати Стендерги, так і забутих українських графіків — Йосипа Кузьковського, Ібрагіма Літинського, Мирона Чеповського. Щоби зібрати цю — найбільш репрезентативну на сьогодні — колекцію українського кіноплакату 1920-х років нам довелося придбавати зображення у Росії, Голландії, Великій Британії та Франції. Фотоальбом ілюструє час найбільшого розквіту українського кіномистецтва першої половини XX ст. Попри успіхи галузі, українська плакатна графіка після 1927 року занепадала, вона була позбавлена замовлень, централізовано скерованих до Москви.
Найбільше сприяння у підготовці фотоальбому надавав французький кінознавець Любомир Госейко, блискучий знавець кіноплакату відповідного періоду, завдяки якому вдалося атрибутувати деякі доти анонімні роботи. До роботи над виданням також долучився знавець українського образотворчого авангарду Дмитро Горбачов.
На жаль, великий спротив реалізації проекту чинила Бібліотека Вернадського, де зберігається найбільша колекція українського кіноплакату. Частина збережених кіноплакатів не ввійшла до видання саме через саботаж керівництва бібліотеки, яке не надало доступу до копіювання зображень. Тому Центру довелося купувати (!) зображення цих українських кіноплакатів у Бібліотеці Салтикова-Щедріна у Санкт-Петербурзі, замість того, щоби взяти їх в українській бібліотеці.
Частину накладу, де текстовий коментар буде видано також англійською мовою, ми відправимо до науково-освітніх центрів за кордоном.